当前位置: 首页 >> 校园广角 >> 正文

商学院"茹古涵今"历史社团探访郭沫若纪念馆

2025年5月30日,北京郭沫若纪念馆在初夏微风中迎来一场特殊的文化对话。商学院"茹古涵今"历史社团15名学生在指导老师沈晨光、李晓晖的带领下,与毕业生讲解员王润泽一同开启"历史现场中的文化解码"研学活动,立足青年视角与文化巨匠的精神遗产碰撞出时代新火花。

2B56C

纪念馆内,斑驳的砚台、泛黄的《浮士德》译稿与郭沫若伏案的藤椅,串联起跨越时空的历史记忆。当讲解员王润泽讲述郭沫若"逐字推敲至东方既白"的翻译往事时,社长徐希金的提问引发共鸣:"在文化交融的当下,如何理解郭沫若'拿来主义'翻译观的时代价值?"现场师生结合《堂吉诃德》等经典译著,热议翻译实践对构建文化自信的启示——那些凝结着译者心血的手稿,此刻正成为青年解码文化传承的钥匙。

在"五四精神与青年责任"互动环节,"文化摆渡人"王润泽以《甲申三百年祭》为切入点抛出议题:"郭沫若对李自成之败的反思,是否警示当代青年警惕'速成主义'?"讨论随即升温:有学生以"流量时代的文化快餐化"为喻,反思知识获取的浅层化;有学生援引郭沫若"笔墨当随时代"的理念,提出用短视频、剧本杀激活红色文化;更有学生构想"AI复原历史场景",探索传统文化与科技的融合可能。指导老师李晓晖感慨:"当青年以'问题意识'重构历史叙事,展柜里的文物便成了照进现实的镜子。"

21630

活动尾声,学生们自发策划用vlog记录文物故事、发起"经典译著共读"线上活动。社长徐希金总结:"当00后用'破圈'思维解构历史,巨匠笔下的精神火种便有了青春的传递方式。"这场跨越时空的对话,正让文化传承在青年的创新实践中焕发新生。

335CC

供稿、摄影:"茹古涵今"历史社团

审核:常娥